请用微信扫码分享
音译让媒体记者颇费周折
约翰逊以及调查局新闻稿列出嫌疑人姓名为Yan Feng,明显是汉语拼音,依照英文书写顺序Feng是姓氏,Yan是名。
一些华人媒体记者颇费“周折”,商讨怎样让英文向中文“转换”……
商讨结果是,Feng和Yan是读音,分别对应多个汉字,与其“音译”,极可能“张冠李戴”,不如“原样照录”。
6日下午,向总领馆核实是否掌握中文姓名,答复是“没有”。
新闻报道原则,知道就是知道,不知道就是不知道,没有理由把疑问、猜测以至差错交给受众。